В лекции речь идет о влиянии Библии на развитие литературных языков в Европе и в России. Выделяются две классические модели — католическая и протестантская. В России была предпринята попытка совместить обе модели. Перевод Библии на русский язык готовился Российским Библейским обществом в первой четверти XIX в. Однако из-за закрытия Общества он не был завершен. И только через пятьдесят лет под покровительством Священного синода был издан полный русский текст Библии. Этот текст принято называть синодальным. В 2011 году вышел новый перевод Библии на современный русский язык.